穆宣事工進路

從福音書看基督生平,可見耶穌用多種方法向不同人傳福音。我們以耶穌為榜樣,研究接觸穆斯林的六種進路。

一 辯論:攻擊、對質。英文polemic一字源自拉丁文「開戰」。

目的:主要藉著辯論、媒體信息、相關材料與課程,暴露伊斯蘭的錯誤,動搖穆斯林對其宗教的信心,令他們考慮別宗教-基督教;也堵住反對基督教人士的口。

耶穌的榜樣:與猶太領袖對質,稱他們假冒為善的人,粉飾的墳墓(馬太福音15:6-9;23:13,27-28),瞎眼的、愚拙的(馬太福音15:12-14;23:17,19);「你們的父魔鬼」(約翰福音8:44)。

另參:約翰福音5:37-38;馬太福音9:4;12:34;23:13;馬可福音11:17;路加福音6:26

二 護教:捍衛立場。英文apologetic源自希臘文apologetikos,「辯護」。

目的:不必攻擊伊斯蘭,但回應對方反對基督教的說法。

知道如何捍衛信仰,有助我們堅定所信,並除去福音對象聽道的障礙,尤其渴慕真理的人。

耶穌的榜樣:耶穌答尼哥底母,與撒瑪利亞婦人談道等。(約翰福音3:5-8;4:10-11)解釋自己的聖子身分(約翰福音3:16-18;5:19-23),為何與稅吏、罪人吃飯(約翰福音9:12-13);為門徒辯護(馬太福音12:3-8),也為自己在安息日治病的做法辯護(馬太福音12:11-12)。

三 尋求和睦:和平對話。英文Irenic源自希臘文eirene,「和平」。以和平方式與人交往、作見證,贏取對方信任,活出和平的福音。和平對話,也尋求讓對方有正面回應。

耶穌的榜樣:耶穌祝福使人和睦的人(馬太福音5:9),與稅吏、「罪人」等交朋友(馬太福音9:10;11:19;路加福音7:34)。聖經吩咐我們善待寄居者(希伯來書13:2)。

四 宣講:英文kerygmatic源自希臘文keruso,「宣講」。鼓勵我們向穆斯林宣講福音,聖經又稱講道、作見證、傳福音。

這是耶穌和使徒最常用方法。祂雖也有其他方法接觸福音對象,卻命令門徒務要傳道,使萬民作主門徒,成為祂的跟隨者。

耶穌的榜樣:耶穌到加利利宣講神國的福音:「天國近了,你們要悔改,信福音!」(馬可福音1:14-15)

主的靈在我身上,因為他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人;差遣我報告:被擄的得釋放,瞎眼的得看見,叫那受壓制的得自由,…耶穌對他們說:「今天這經應驗在你們耳中了。」(路加福音4:18-19,21)

寧可往以色列家迷失的羊那裡去。隨走隨傳,說「天國近了!」(馬太福音10:6-7)

所以你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗。凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。(馬太福音18:19-20)

五 本色化進路:將福音與目標文化融合,不批評、反倒利用對方文化以傳福音。「向軟弱的人,我就作軟弱的人,為要得軟弱的人。向甚麼樣的人,我就作甚麼樣的人。無論如何,總要救些人。」(哥林多前書9:22)

局內人運動

旨在於伊斯蘭群體內建立「爾撒跟隨者」。宣教士進入穆斯林社區生活、工作,投入其文化;認為人可以一方面作耶穌的跟隨者,另方面仍留在既有文化與宗教處境裡。旨在每個獨特文化/宗教處境下,尋求敬拜基督的獨特方式。宣教士會認同伊斯蘭身份。

搭建橋樑

此方法尋求伊斯蘭與基督教的共通點,搭建「橋樑」彌補鴻溝。認為聖經與古蘭經有重要的共通信仰。此方法可藉一對一關係進行,或公開進行穆斯林-基督徒對話,強調互相尊重。

共通點

「共通點」進路,尋求聖經與古蘭經裡近似的內容,或兩教共通教義,令穆斯林可以在保持自己文化的情況下跟隨基督。

應用

  • 傳福音:以古蘭經為橋樑,往往至後期才談聖經。
  • 建立教會:不必建立新教會,在清真寺或家裡聚會即可。
  • 譯聖經方法:使用伊斯蘭用語,如稱神為「安拉」,耶穌為「爾撒」。俄羅斯語本色化版本翻譯「水禮」所用詞語,在當地指作伊斯蘭禱告前的淨禮。這種方法有其它嚴重問題,如以「真主的尊者」或「真主所愛的」取代「神的兒子」。

六 人道主義進路:服事和幫忙物質需要。

Visitors:
Copyright 2002-2011 @ www.ysljdj.com. All rights reserved.
All forms of copying other than for private use should get written permission from the copyright owner
版权所有,除作私人用途外,转载需得到作者的书面许可。